서비스 메뉴 바로가기
본문 바로가기
아티클 바로가기
프로그램 목록 바로가기
신문
중앙일보
중앙SUNDAY
일간스포츠
Korea Joongang Daily
The Korea Daily
방송
JTBC
JTBC2
JTBC GOLF&SPORTS
JTBC4
JTBC GOLF
JTBC worldwide
멀티플렉스 & 레저
메가박스
필름 소사이어티
클래식 소사이어티
휘닉스 호텔앤드리조트
휘닉스 평창
휘닉스 섭지코지
매거진 & 출판
월간중앙
이코노미스트
포브스코리아
중앙북스
엘르
바자
코스모폴리탄
에스콰이어
전문 콘텐트
조인스랜드
헬스미디어
차이나랩
영어의 신
서비스
썰리
fol:in
JTBC NOW
JTBC NEWS
OOH MEDIA
중앙멤버십
JJ라이프
TJ4대전충청
CLOSE
JTBC2
JTBC GOLF&SPORTS
JTBC4
JTBC GOLF
중앙그룹 브랜드
회원가입
로그인
JTBC
뉴스
방송
편성표
JTBC
JTBC2
JTBC GOLF&SPORTS
JTBC4
JTBC Golf
온에어
검색열기
키워드 검색하기
닫기
뉴스홈
속보
정치
경제
사회
국제
문화
연예
스포츠
날씨
다시보기
JTBC 뉴스룸
아침&
오대영 라이브
보도특집
오픈 저널리즘
타임라인 이슈
VOD 이슈
기자 구독
뉴스제보
JTBC SNS
Poll
JTBC 뉴스룸
VOD 다시보기
AOD 다시듣기
트리거
팩트체크
밀착 카메라
영상구성
랭킹
APP
제보하기
'신치'로 바꾼다더니…여전히 명동엔 '김치=파오차이'
입력 2024-01-19 13:11
수정 2024-01-19 13:21
크게
작게
프린트
메일
URL 줄이기
페이스북
X
복사
URL 줄이기 레이어
닫기
■ 방송 : JTBC 유튜브 라이브 〈뉴스들어가혁〉 (평일 오전 8시 JTBC News 유튜브)
■ 진행 : 이가혁 기자 / 출연 : 이지현 기자
■ 자세한 내용은 영상으로 확인할 수 있습니다. (인용 시: JTBC 유튜브 라이브 〈뉴스들어가혁〉
김치의 중국어 표기는 '신치(辛奇)'입니다. 예전에는 중국식 야채 절임인 '파오차이(泡菜)'로 번역해 사용했던 적도 있었습니다. 김치를 표기할 마땅한 중국어가 없어 파오차이로 번역해 사용했던 건데요. 지난 몇 년 사이 중국은 한국의 김치가 파오차이에서 유래했다고 주장하고 있습니다. 혼란을 막기 위해 정부는 지난 2021년 김치의 중국어 표기를 '신치'로 명시했는데요.
문제는 여전히 '파오차이'라는 표기가 많이 남아있다는 겁니다. 지난 18일 외국인 관광객이 많이 찾는 서울 명동과 인사동 일대를 돌아봤습니다. 김치 메뉴를 판매하며 중국어 메뉴가 있는 음식점을 살펴봤는데, 명동 25개 음식점 중 17곳이 '파오차이'라는 표기를 하고 있었습니다. 인사동에서도 10곳 중 7곳이 '파오차이'를 쓰고 있었죠.
서울시는 지난해 9월 관광특구의 잘못된 표기를 정비하겠다고 밝혔습니다. 특히 명동 일대 음식점 180곳을 점검하고 표기 수정을 요청했는데요. 바뀐 곳은 2곳밖에 없었습니다. 왜 여전히 우리나라에서조차 '파오차이'라는 표기를 쓰고 있는 건지 현장 목소리를 들어봤습니다. 자세한 내용은 〈뉴스들어가혁〉 영상에서 확인하실 수 있습니다.
■
「
〈뉴스들어가혁!〉은 JTBC news 유튜브를 통해 평일 아침 8시 생방송으로 함께 하실 수 있습니다. '오늘을 살아갈 힘'이 될 핵심 이슈를 이가혁 기자가 더 쉽게, 더 친숙하게 전해드립니다.
」
취재
이지현 / 라이브뉴스팀 기자
|
해당 기자의 기사
구독신청
구독해지
이 기자가 쓴 다른 기사 보기
:
"윤 정권 퇴진"…황석영 등 각계 인사 1500명 시국선언
의미있게 쓰겠습니다.
이메일
이전 취재기자 보기
다음 취재기자 보기
JTBC 핫클릭